問題已解決
可以提供一下跨境亞馬遜美國站的交易明細(xì)表的翻譯嗎,應(yīng)收賬款取哪一列數(shù),主營業(yè)務(wù)收入是怎么統(tǒng)計的



常見列名翻譯:date/time(日期 / 時間 )、settlement id(結(jié)算編號 )、type(類型 )、order id(訂單 ID )、description(描述 )、product sales(商品銷售 )、selling fees(銷售費用 )等(因表不全,按常規(guī)列翻譯 )
應(yīng)收賬款 & 收入統(tǒng)計
應(yīng)收賬款:取 “未到賬的銷售類交易金額”,一般看 訂單金額(如 product sales 關(guān)聯(lián)列) - 已到賬金額,或篩選 類型 為 “待結(jié)算訂單” 對應(yīng)列
主營業(yè)務(wù)收入:篩選 類型 為 “商品銷售(product sales 關(guān)聯(lián))” 的行,匯總 商品銷售金額(扣除銷售費用前的收入,若需凈收入再減 selling fees 等 ),即 “商品銷售類交易的收入列合計” ,
06/12 12:08

84784966 

06/12 13:01
還是不太理解,如果上期有預(yù)留金額呢,應(yīng)收是怎么算的?待結(jié)算訂單的選的什么英文?有表格說明嗎?

樸老師 

06/12 13:09
同學(xué)你好
看下這個哦
